Відмова від відповідальності: Ця стаття востаннє оновлювалася у березні 2026 року і могла бути перекладена з використанням інструментів штучного інтелекту. Будь ласка, перевіряйте інформацію з офіційних джерел перед тим, як на неї покладатися.
🟨 Реєстрація
Якщо ви перебуваєте в Греції і хочете подати заяву на міжнародний захист, вам слід зробити це якомога швидше. Коли ви прибуваєте до Греції і вас приймає Елінська поліція, вас доставлять до Центру прийому та ідентифікації (RIC), який розташований у Філакіо (Еврос), або до Закритих центрів контролю доступу на островах (CCACI) на Лесбосі, Хіосі, Самосі, Косі та Леросі, де ви пройдете процедури прийому та ідентифікації. На цьому етапі ви повинні якомога швидше висловити своє бажання подати заяву на міжнародний захист.
Проте, якщо ви подорожуєте на материкову частину без попередньої реєстрації вашої заяви на притулок у Центрі прийому та ідентифікації або у Закритих центрах контролю доступу на кордонах (Філакіо в Евросі, Лесбос, Хіос, Самос, Лерос і Кос), ви можете записатися на прийом для реєстрації через форму заявки, надану Міністерством міграції та притулку. Для входу необхідна електронна адреса, щоб подати заявку з вашими особистими даними та отримати призначений час для реєстрації. Ви можете обрати реєстрацію або у Центрі першого прийому в Діаваті (поблизу Салонік), або у центрі в Малакасі («табір Геракіні» поблизу Афін). Після подання заявки обов’язково натисніть «завантажити підтвердження», щоб (PDF) файл з підтвердженням вашого призначення було надіслано на вашу електронну адресу.
Під час заповнення заявки на прийом для реєстрації вас також поінформують, що після прибуття до місця реєстрації вам доведеться проживати у закладі «до завершення реєстрації, максимум 25 днів». Оскільки в цей час може також відбутися інтерв’ю з питань притулку, корисно звернутися до юридичних фахівців і отримати правову інформацію про процедуру притулку перед вашим прийомом. За даними Міністерства міграції та притулку, ви маєте право перенести свій прийом на реєстрацію до 2 разів. Завжди зберігайте відповідні документи, що підтверджують вашу неможливість бути на прийомі (наприклад, медичні або інші документи) і якомога швидше надавайте їх грецьким органам.
- затримані за кримінальні злочини,
- неповнолітні без супроводу, та
- громадяни третіх країн, які вже подали заяву на притулок.
Поки ви не отримаєте рішення щодо вашої заяви на притулок, ви НЕ маєте:
- AMKA: Після реєстрації вашої заяви на притулок вам буде присвоєно Тимчасовий номер соціального страхування та медичного обслуговування, званий PAYPPA, який буде вказаний у вашій картці біженця і дозволить вам користуватися публічною медичною допомогою та працювати. Зверніть увагу, що ви маєте право працювати через два місяці після реєстрації вашої заяви на притулок. Якщо вам надано статус біженця або субсидіарний захист, PAYPPA буде змінено на AMKA. Однак це не відбувається автоматично. Будь ласка, перевірте тут.
- Документи для подорожей, які дозволяють вам виїжджати за межі Греції. Якщо вам надано статус біженця, ви маєте право отримати проїзний документ. Якщо ж ви отримали субсидіарний захист, ви можете отримати проїзний документ ЛИШЕ якщо зможете довести можливість отримання національного паспорта.
Коли і де відбудеться моя реєстрація?
Після запису на прийом для реєстрації ви будете поінформовані про дату та місце вашого прийому. Ваш прийом для реєстрації, ймовірно, відбудеться через кілька місяців після подання заявки онлайн. Дуже рідко Служба притулку змінює дати прийомів. Якщо дату змінять, вам зателефонують. Ось кілька корисних порад:
- Не пропускайте свій прийом, якщо немає надзвичайної ситуації або серйозної проблеми зі здоров’ям. Якщо пропустите, негайно повідомте Службу притулку та надайте відповідні документи, що це пояснюють. Можливо, доведеться чекати кілька місяців на новий прийом.
- У день прийому приходьте до Офісу притулку о 7:30 ранку разом з усіма членами вашої родини.
- Обов’язково не забудьте форму, що підтверджує ваш прийом.
- Ви можете прийти з адвокатом, психологом або соціальним працівником.
- Якщо ви перебуваєте в Греції без сім’ї і вам від 15 до 18 років, ви можете подати заяву особисто, або це може зробити опікун, призначений грецькими органами. Якщо вам менше 15 років, ваш опікун повинен подати заяву за вас. Тут ви можете знайти більше інформації, якщо ви неповнолітній без супроводу в Греції.
Якщо ви неповнолітній без супроводу
- Адреса: вул. Ліоссіон, 145, 10445 Афіни
- Електронна пошта: AS.au.vulatt@migration.gov.gr
- Телефон: +30 213 138 4930
Якщо вас заарештували
Під час реєстрації вам потрібно буде зробити наступне:
- Ви офіційно подасте заяву на притулок.
- Вам нададуть інформацію про процедуру надання притулку, ваші обов’язки та права як шукача притулку в Греції.
- Вам буде поставлено кілька питань — нижче наведено список питань, які задають під час реєстрації, на які ви повинні відповідати щиро. Якщо ви надасте неправдиві докази або зробите неправдиві заяви, це може негативно вплинути на розгляд вашої справи.
- Переконайтеся, що всі ваші особисті дані (ім’я, прізвище, ім’я батька та матері, вік, громадянство) записані правильно. Змінити їх пізніше може бути складно і можливо лише за наявності оригіналів документів (національний паспорт, посвідчення особи, свідоцтво про народження).
- Переконайтеся, що уточнили всі деталі щодо вашого віку, якщо ви неповнолітній, а також місцезнаходження членів вашої родини. Якщо ваші близькі родичі легально проживають в іншій європейській країні, ви можете приєднатися до них подавши заяву на возз’єднання сім’ї. Зверніть увагу, що заяву на возз’єднання сім’ї потрібно подати протягом 3 місяців після реєстрації вашої заяви на притулок.
- Вам запропонують коротко пояснити працівникам Служби притулку, чому ви просите притулок, тобто чому ви мусили покинути свою країну і чого ви боїтеся, якщо повернетеся.
- Ви дасте відбитки пальців і вас сфотографують.
- Вам видадуть запрошення з датою інтерв’ю. Ви ні в якому разі не повинні пропускати інтерв’ю, інакше Служба притулку може закрити вашу справу.
- Служба притулку не прийматиме остаточне рішення щодо вашої справи в цей день. Рішення буде винесено після проведення інтерв’ю щодо притулку. Вас поінформують про спосіб і терміни отримання картки міжнародного заявника та податкового ідентифікаційного номера (AFM). Зазвичай, ви отримуєте картку шукача притулку та номер AFM у день реєстрації. Більше про картку шукача притулку тут.
- Вам буде присвоєно номер PAAYPA (Тимчасовий номер соціального страхування та медичного обслуговування), який потрібен для медичного страхування, і він буде записаний у вашій картці притулку.
- Переконайтеся, що Служба притулку завжди має вашу актуальну адресу та номер телефону. Надавайте електронну адресу ЛИШЕ якщо ви регулярно перевіряєте її, включно з папкою СПАМ, оскільки Служба притулку може надіслати рішення щодо вашої заяви на електронну адресу. Якщо ви не побачите його вчасно, ризикуєте пропустити строк подання апеляції у разі негативного рішення.
- Вам доведеться надати Службі притулку ваші документи для подорожей (паспорт) та будь-які інші документи, що можуть стосуватися розгляду вашої заяви, підтвердження вашої та членів вашої родини особи, країни походження, а також сімейного стану, медичні документи та будь-які документи, які можуть довести, що вас переслідують у вашій країні походження, якщо такі є.
Подача заяви на притулок від імені членів сім’ї — розділення справ
Ви маєте право подавати заяву на притулок від імені членів вашої сім’ї за умови, що повнолітні члени сім’ї дадуть письмову згоду. Важливо відзначити, що це повністю добровільно. Якщо ви віддаєте перевагу подавати індивідуальні заяви, ви зберігаєте це право. Це стосується повнолітніх заявників і неповнолітніх віком від п’ятнадцяти (15) років, які також мають право подавати заяви самостійно.
У випадках, коли існує спільна справа з членами сім’ї, але пізніше виникає бажання розділити справи, ви маєте право вимагати розділення вашої заяви на міжнародний захист від заяв вашого подружжя, матері, батька або дитини. Це може бути через розлучення, юридичний розподіл, подання заяви на розлучення, трагічну смерть члена сім’ї або з інших причин, коли має значення конфіденційність інформації.
Дізнайтеся більше про подачу заяви на притулок та розділення справ
Як підготуватися
Під час реєстрації вас запитають — про вас і вашу сім’ю, — чому ви просите притулку в Греції і боїтеся повернутися до країни походження. Якщо ви подаєте заяву на возз’єднання сім’ї, Служба притулку визначить вашу відповідність.
Дізнайтеся більше про те, що вас запитають під час реєстрації тут: Питання під час реєстрації
Що потрібно принести на реєстрацію
Документи, що посвідчують особу: Принесіть усі офіційні документи, що посвідчують особу, які у вас є. Вони включають:
- Ваш Формуляр реєстрації, виданий Службою прийому та ідентифікації під час прибуття (якщо вам його надали)
- Документ, що підтверджує ваш прийом у таборі Малакаса/Діавата, якщо він у вас є
- Ваш поліцейський протокол
- Ваш паспорт або будь-яке інше посвідчення особи, якщо вони у вас є
- Ваша медична картка (якщо її вам видали при прибутті) або будь-які інші документи, що стосуються вашого фізичного або психічного здоров’я.
Інші важливі документи: Принесіть усі документи, які ви привезли з дому або отримали під час подорожі. Приклади: сімейні книги, свідоцтва про народження, свідоцтва про шлюб, військові квитки, освітні дипломи, сертифікати мовних шкіл
Принесіть будь-яку документацію, що підтверджує наявність медичних проблем або інших обставин, які свідчать про вашу вразливість. Принесіть будь-які документи, які можуть довести, що ви зазнавали переслідувань у країні походження і/або що вам загрожує небезпека у разі повернення.
Якщо ви хочете подати заяву на возз’єднання сім’ї, також принесіть наступне:
- Копії документів членів вашої сім’ї з країни їх проживання, включаючи посвідчення особи, дозвіл на проживання, паспорт біженця або будь-які інші документи, що містять повне ім’я, дату народження та поточну адресу.
- Лист англійською або грецькою мовою від вашого члена сім’ї, в якому він/вона висловлює бажання, щоб ви приєдналися до них у країні проживання. Тут ви можете знайти приклад листа, який можна завантажити та редагувати. Переконайтеся, що ваш член сім’ї підписав його і вказав дату поруч із підписом.
Також принесіть документи, що підтверджують ваші родинні зв’язки, включаючи:
- Офіційні документи, такі як свідоцтва про шлюб і народження
- Особисті файли, як-от сімейна книга, сімейні листи та фотографії
- Свідчення адвокатів або соціальних працівників
- Будь-яку контактну інформацію вашого члена сім’ї та їхніх адвокатів або інших підтримуючих осіб
- Підтвердження доходів вашого члена сім’ї, наприклад, податкова декларація, платіжна відомість, контракт тощо
- Підтвердження адреси проживання члена сім’ї, наприклад, договір оренди, контракт тощо
Якщо ви приносите оригінали документів, обов’язково забирайте їх назад після того, як співробітник зробить копії. Бажано приносити паперові копії або чіткі фотографії чи скани ваших документів разом з оригіналами (якщо вони є).
Не приносіть оригінали документів інших членів сім’ї. Якщо ви принесете чужі картки або документи, Служба притулку може їх вилучити, щоб запобігти нелегальним продажам.
Про призначення прийому
Що станеться з інформацією, яку я надаю? Інформація, яку ви надаєте під час інтерв’ю, є конфіденційною і не буде передана органам вашої країни.
- В кінці вам прочитають форму реєстрації, щоб підтвердити записані заяви.
- Ви повинні заперечити проти будь-чого в протоколі, що вважаєте неправильним, особливо щодо особистої інформації, оскільки її дуже важко змінити пізніше.
Що станеться з моїм паспортом? Якщо у вас є паспорт, ви повинні подати його до Грецької служби притулку. Він буде зберігатися у вашій справі, доки служба не завершить розгляд вашої заяви. В обмін ви отримаєте квитанцію, що підтверджує, що ваш паспорт знаходиться у службі притулку.
Чи буде перекладач? Ви маєте право на перекладача під час інтерв’ю з реєстрації. Вам не потрібно приводити перекладача. Перекладач може бути присутній у кімнаті, через Skype або телефонний дзвінок.
Я жінка. Чи можу я попросити, щоб мій інтерв’юер і перекладач були також жінками? Так. Якщо ви жінка, ви можете попросити, щоб інтерв’юер і перекладач були жінками, пояснивши причини такого прохання. Після того, як ви поясните свої причини, Служба притулку оцінить і прийме рішення щодо вашого запиту.
Що якщо я не хочу давати відбитки пальців? Якщо ви відмовитесь надати відбитки пальців Службі притулку, вашу заяву розглянуть за «прискореною процедурою» замість звичайної. Це означає, що вашу заяву, ймовірно, відхилять.
Форма реєстрації
Форма, яку заповнить ваш офіцер з питань притулку під час вашого прийому, називається «форма для подання заяви на міжнародний захист». Вона наведена нижче:
Форма для подання заяви на міжнародний захист
Особиста інформація
- Дата
- Місце (RAO/Відділ притулку)
- Ім’я офіцера реєстрації
- Номер (або ім’я) перекладача
- Мова спілкування
- Лише у випадку телеперекладу: Чи погоджуєтеся ви подавати заяву через телепереклад?
- Чи маєте ви паспорт?
- Чи маєте інші документи, що підтверджують вашу особу?
- Чи маєте будь-які документи, які бажаєте подати?
- Мови, якими ви володієте
- Якою мовою ви хочете, щоб проводилося інтерв’ю?
- Якщо заява подається від імені утриманців: Чи погоджуєтеся ви, щоб вашу заяву подав ваш подружжя?
- Прізвище:
- Ім’я
- Ім’я батька
- Прізвище батька
- Ім’я матері
- Прізвище матері
- Стать
- Громадянство(-а)
- Оцінене громадянство(-а)
- Для осіб без громадянства: країна попереднього звичного проживання
- Етнічне походження або плем’я
- Дата народження
- Місце народження
- Країна
- Село або місто
- Область/регіон
- Місце останнього проживання в країні походження або попереднього звичного проживання
- Відношення до основного заявника (у разі подання заяви від імені утриманців)
- Релігія
- Роки освіти
- Зайнятість у країні походження
- Сімейний стан
- У разі заміжньої жінки: прізвище до шлюбу
- Неповнолітній без супроводу (так/ні)
- Особисті дані опікуна або представника у випадку неповнолітнього без супроводу (адреса в Греції, область, муніципалітет, вулиця, номер, стаціонарний телефон у Греції, мобільний номер у Греції)
- Потреба у житлі?
- Коли ви покинули свою країну?
- Дата в’їзду до Греції
- Чи маєте ви медичні/інвалідні проблеми? (Чи отримуєте лікування? Вагітні? Скільки місяців?)
🟨 Питання щодо возз’єднання сім’ї за “Дублін III”
- Ім’я подружжя(ів):
- Прізвище подружжя(ів):
- Коли і де ви одружилися? (Де він/вона зараз? Якщо він/вона в Греції: який її/його статус?)
- Прізвище, ім’я, стать, дата народження та місце проживання дитини/дітей?
- Чи має будь-хто з ваших повнолітніх дітей фізичні чи психічні вади?
- Де зараз перебувають ваші батьки та брат/сестра?
- Чи залежить хтось із ваших родичів від вас (вагітність, новонароджений, похилий вік, тяжка хвороба, інвалідність)?
- Якщо у них є члени сім’ї в європейській країні: чи бажаєте ви возз’єднатися з кимось із вказаних родичів?
- Якщо ви неповнолітній без супроводу: чи є у вас родичі (дядько, тітка, дідусь або бабуся) у європейській країні?
- Чи були ви раніше у Греції або іншій європейській країні?
Якщо так:
- Чи мали ви колись візу, видану Грецією або іншою європейською країною? (Якщо так: країна видачі, дата видачі, дата закінчення, номер)
- Чи подавали ви заяву на притулок у Греції або іншій європейській країні? (Якщо так: у якій країні, коли і який був результат)
- Чи маєте ви зараз або мали раніше дозвіл на проживання, виданий у Греції або іншій європейській країні?
- Номер Eurodac:
У разі возз’єднання сім’ї за “Дублін III”: ім’я та прізвище члена сім’ї, який перебуває в державі-члені:
- Дата народження:
- Сімейний стан:
- Відношення:
- Адреса у державі-члені:
- Статус проживання:
- Корисна інформація (наприклад, номер телефону родича, який перебуває у державі-члені):
Інформація щодо заяви на міжнародний захист
- Коротко вкажіть причини, через які ви не бажаєте повертатися до своєї країни (якщо таких причин кілька, будь ласка, коротко їх перелічте):
- У разі ПОВТОРНОЇ ЗАЯВИ: Чи зазначали ви вищезазначені факти у першій заяві? Якщо ні, чому?
- Чи були ви коли-небудь засуджені або обвинувачені у злочині? [Якщо так]: за який злочин? У якій країні?
- Чи були ви засуджені?
- Чи маєте ви причини віддавати перевагу проведенню інтерв’ю з працівником і перекладачем тієї ж статі, якщо це можливо?
- Чи хочете ви щось додати або виправити?
- Чи погоджуєтеся ви на передачу інформації та документів, які ви подали, що стосуються ваших медичних даних, компетентним органам інших держав-членів з метою завершення розгляду вашої заяви?
- Чи погоджуєтеся ви на передачу рішення щодо вашої заяви на притулок Управлінню Верховного комісара ООН у справах біженців (UNHCR)?
- Підтверджую, що форму мені прочитали, я погоджуюся з її змістом і мене поінформували про мої права та обов’язки, а також про подальші кроки процедури.
- У разі реєстрації експертом EASO: підтверджую, що відповіді на вищезазначені питання були точно перекладені і внесені до заяви.
УВАГА: Перед підписанням форми реєстрації, будь ласка, переконайтеся, що ваші особисті дані записані правильно, оскільки їх важко буде виправити пізніше.